...olá doce poetisade palavras mágicas.adoro te ler.me encantas.bjusssssssse tenhas uma linda semana!!
O bom é que sabemos q depois de dias cinzas, o sol aparece e ilumina tudo. E se tivermos alguém pra ajudar, mais fácil fica.beijos
Ana,Só o que está morto não muda.Esta é a última frase do meu poema Mude.Abraços, flores, estrelas..
Concordo co Edson...só o que está morto é que não muda!Que sejam bem vindas as mudanças!Sempre!Bjo!
É sempre possivel mudar!...Se te der a mão Seguras? Ajudo-te a mudar...Um beijo minha linda!...
Só conseguimos viver se estivermos de mãos-dadas com outra pessoa. Seja amigo, amor, familiar... Sempre existe alguém para nos levar à redenção de ser.Grande beijo!www.lizziepohlmann.com
" Um dia triste e cinzentoonde impera o silêncio".O começo do seu poema retrata bem o dia na minha escola hoje. Tristeza com um acidente com dois alunos.=/
Como sempre o sentimento à flor-da-pele. Belo!Tem uma brincadeira para você no meu blog. Passa lá! Beijos!
boa imagem :)
Se as mudanças são necessárias...Mude! Sem medo e sem olhar para trás...Triste e belo o seu poema, amiga!Beijos de luz e o meu carinho...
Os dias de frios só aquecem os corações.
Muda...voa...Esta humilde folha soltaEste Vento que fala docementeAbre-se a alegria da terraAi este Sol de sorriso presenteUm manto tecido pelas brumas da manhãUma mão segue o Sol outra a emoçãoO orvalho que dança no celesteGanha a cor da exaltaçãoConvido-te a pintares o teu olhar com as cores do arco-írisMágico beijo
酒店經紀人,菲梵酒店經紀, 酒店經紀, 禮服酒店上班, 酒店小姐兼職, 便服酒店經紀, 酒店打工經紀, 制服酒店工作,專業酒店經紀, 合法酒店經紀,酒店暑假打工, 酒店寒假打工, 酒店經紀人, 菲梵酒店經紀, 酒店經紀,禮服酒店上班,酒店經紀人, 菲梵酒店經紀, 酒店經紀, 禮服酒店上班, 酒店小姐兼職, 便服酒店工作, 酒店打工經紀,制服酒店經紀, 專業酒店經紀,合法酒店經紀, 酒店暑假打工, 酒店寒假打工,酒店經紀人, 菲梵酒店經紀, 酒店經紀,禮服酒店上班, 酒店小姐兼職,便服酒店工作, 酒店打工經紀, 制服酒店經紀,酒店經紀,菲梵,
Enviar um comentário
13 comentários:
...olá doce poetisa
de palavras mágicas.
adoro te ler.
me encantas.
bjussssssss
e tenhas uma linda semana!!
O bom é que sabemos q depois de dias cinzas, o sol aparece e ilumina tudo. E se tivermos alguém pra ajudar, mais fácil fica.
beijos
Ana,
Só o que está morto não muda.
Esta é a última frase do meu poema Mude.
Abraços, flores, estrelas..
Concordo co Edson...só o que está morto é que não muda!
Que sejam bem vindas as mudanças!Sempre!
Bjo!
É sempre possivel mudar!...
Se te der a mão Seguras? Ajudo-te a mudar...
Um beijo minha linda!...
Só conseguimos viver se estivermos de mãos-dadas com outra pessoa. Seja amigo, amor, familiar... Sempre existe alguém para nos levar à redenção de ser.
Grande beijo!
www.lizziepohlmann.com
" Um dia triste e cinzento
onde impera o silêncio".
O começo do seu poema retrata bem o dia na minha escola hoje. Tristeza com um acidente com dois alunos.
=/
Como sempre o sentimento à flor-da-pele. Belo!
Tem uma brincadeira para você no meu blog. Passa lá! Beijos!
boa imagem :)
Se as mudanças são necessárias...Mude! Sem medo e sem olhar para trás...
Triste e belo o seu poema, amiga!
Beijos de luz e o meu carinho...
Os dias de frios só aquecem os corações.
Muda...voa...
Esta humilde folha solta
Este Vento que fala docemente
Abre-se a alegria da terra
Ai este Sol de sorriso presente
Um manto tecido pelas brumas da manhã
Uma mão segue o Sol outra a emoção
O orvalho que dança no celeste
Ganha a cor da exaltação
Convido-te a pintares o teu olhar com as cores do arco-íris
Mágico beijo
酒店經紀人,
菲梵酒店經紀,
酒店經紀,
禮服酒店上班,
酒店小姐兼職,
便服酒店經紀,
酒店打工經紀,
制服酒店工作,
專業酒店經紀,
合法酒店經紀,
酒店暑假打工,
酒店寒假打工,
酒店經紀人,
菲梵酒店經紀,
酒店經紀,
禮服酒店上班,
酒店經紀人,
菲梵酒店經紀,
酒店經紀,
禮服酒店上班,
酒店小姐兼職,
便服酒店工作,
酒店打工經紀,
制服酒店經紀,
專業酒店經紀,
合法酒店經紀,
酒店暑假打工,
酒店寒假打工,
酒店經紀人,
菲梵酒店經紀,
酒店經紀,
禮服酒店上班,
酒店小姐兼職,
便服酒店工作,
酒店打工經紀,
制服酒店經紀,
酒店經紀,
菲
梵,
Enviar um comentário